Related%20passage к Хулин 10:2
כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁקָּדַם מוּם קָבוּעַ לְהֶקְדֵּשָׁן וְנִפְדּוּ, חַיָּבִין בַּבְּכוֹרָה וּבַמַּתָּנוֹת, וְיוֹצְאִין לְחֻלִּין, לְהִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד, וּוְלָדָן וַחֲלָבָן מֻתָּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן, וְהַשּׁוֹחֲטָן בַּחוּץ פָּטוּר, וְאֵין עוֹשִׂין תְּמוּרָה, וְאִם מֵתוּ יִפָּדוּ, חוּץ מִן הַבְּכוֹר וּמִן הַמַּעֲשֵׂר. כֹּל שֶׁקָּדַם הֶקְדֵּשָׁן אֶת מוּמָן, אוֹ מוּם עוֹבֵר לְהֶקְדֵּשָׁן, וּלְאַחַר מִכָּאן נוֹלַד לָהֶם מוּם קָבוּעַ וְנִפְדּוּ, פְּטוּרִין מִן הַבְּכוֹרָה וּמִן הַמַּתָּנוֹת, וְאֵינָן יוֹצְאִין לְחֻלִּין לְהִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד, וּוְלָדָן וַחֲלָבָן אָסוּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן, וְהַשּׁוֹחֲטָן בַּחוּץ חַיָּב, וְעוֹשִׂין תְּמוּרָה, וְאִם מֵתוּ, יִקָּבֵרוּ:
Все животные, принесенные в жертву, которые заключили постоянный [то есть неизлечимый] дефект до того, как они были освящены и выкуплены, подчиняются законам, касающимся первородных и [других мудрецов] жертвоприношений, и могут, подобно животным, используемым для Beולין, стричься и использоваться для труда. Молодняк и молоко, которое они производят после выкупа, также являются законными для использования, и никакой вины не возникает, если они были убиты вне [храма]. Они не превращают животное, заменившее их, в настоящую жертву, но они должны быть выкуплены после их смерти. Исключаются первенцы из животных и те, кто указан как десятину. Если они были освящены до того, как они заключили порок, или что преходящий порок предшествовал освящению, и они впоследствии заключили контракт на постоянный, после освобождения они освобождаются от законов, касающихся первенцев и других жертвоприношений. ; но они не могут, как животные, используемые для חולין, быть стриженными или использоваться для работы с. Молодь и молоко, которое они производят, не могут быть использованы, даже после того, как они были выкуплены, и вину несет любой человек, который убил их вне [храма]. Они также делают замененное им животное действительной жертвой и должны быть похоронены после смерти.
Изучите related%20passage к Хулин 10:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.